Prevod od "vratimo se na" do Italijanski


Kako koristiti "vratimo se na" u rečenicama:

Jedemo, vratimo se na posao, pa na spavanje i tako dalje, itd.
Si mangia e poi si riprende il lavoro, e poi si dorme e così via.
Dobro gospodine fabrizi, vratimo se na ormariæe.
Bene, signor Fabrizi, torniamo alla parte sugli armadietti.
Dakle, vratimo se na ova pitanja... prijateljstvo, karakter, moral.
E qui torniamo a quelle questioni.. amicizia, carattere, etica.
Zapovijeðeno nam je da uništimo nosaè "Olympic" i vratimo se na "Galacticu".
Abbiamo l'ordine di distruggere la Olympic Carrier... e ritornare sul Galactica.
Pokrenimo ovo, i vratimo se na posao.
Facciamolo partire. E tornate al lavoro.
A sada, vratimo se na temu Tarnerovih, i njihovih dela.
Grazie, generale. E ora, veniamo ai Turner e alle loro azioni.
U redu, u redu, vratimo se na tebe i tvoju uèiteljicu.
Ok. Ok, torniamo a te e alla professoressa.
U redu, vratimo se na poèetak.
Okay, lascia... lascia che ti spieghi. Stai attenta, okay?
Uostalom, vratimo se na tvoju mamu, treba da se odluèimo.
Comunque, a proposito di tua mamma, i giochi sono fatti, secondo me.
Vratimo se na Fila i Dajen.
Adesso torniamo da Phil e Diane.
OK, vratimo se na ono o èemu smo prièali
Bene, riprendiamo quello che stavamo dicendo.
To je druga stvar, zapamti to i vratimo se na pasivni problem.
Ok, quello è un altro problema. Teniamolo a mente per dopo e per ora concentriamoci sulla passività.
Siguran sam da ste obe sjajne majke, ali vratimo se na pitanja...
Beh, sono sicuro che siate entrambe splendide madri. Ma, - forse dovremmo tornare a...
Vratimo se na sukob, da stvari budu potpuno jasne, je li vas udario?
Tornando all'alterco, voglio che mi sia tutto chiaro... - L'ha colpita? - No, assolutamente.
Vratimo se na velike izazove koje sam spomenuo na početku: radikalno povećanje učinka resursa, modeli zatvorene petlje i solarna ekonomija.
Dunque torniamo alle grandi sfide cui accennavo all'inizio: aumento radicale di efficienza delle risorse, cicli chiusi ed economia basata sul sole.
Sada, vratimo se na abalon školjku, koja stvara svoju ljušturu od ovih proteina.
Ora, tornando all'abalone, l'abalone costruisce la conchiglia grazie a queste proteine.
No, vratimo se na naše pitanje: "Da li umetnost može da promeni svet?"
Ritornando alla domanda, "L'arte può cambiare il mondo?"
To je prava luda vožnja, ali vratimo se na prvo pitanje koje smo postavili: možemo li da ponovimo sve? Da.
È stata veramente un'esperienza da brivido, ma tornando indietro alla prima domande che ho fatto: è replicabile? Sì. Certamente è replicabile.
Vratimo se na naftne i rudarske kompanije, na Dena Etetea i taj posao od milijardu dolara.
Torniamo al petrolio e alle compagnie minerarie, e lasciamo perdere Dan Etete e il suo affare da 1 miliardo di dollari.
Vratimo se na jedan prolećni dan godine 1889., federalna vlada je održala ono što oni nazivaju trkom za zemlju.
Nel 1889, in un giorno di primavera, il governo federale condusse quella che venne definita una corsa alla terra.
Vratimo se na ove tehnologije, svi se sećate rečenice iz onog poznatog filma o dinosaurusima: "Priroda će pronači način".
Torniamo ora a queste tecnologie. Ricorderete tutti la battuta da Jurassic Park, "La natura vince sempre".
(Smeh) Vratimo se na početak 1960-ih.
(Risate) Torniamo ai primi anni '60.
Vratimo se na susedne države koje su prihvatile mnoge od njih.
Verso quei paesi vicini che ne accolgono già tanti.
Vratimo se na Njutna i apsolutistički prostor - koji je samo arena, pozornica na kojoj se dešava sve u svemiru.
Newton considerava lo spazio "assoluto", nient'altro che una "arena", un palco dove gli eventi dell'Universo hanno luogo.
No, vratimo se na 2, 6 miliona beba koje umru pre nego što napune mesec dana.
Ma torniamo a quei 2, 6 milioni di bambini che muoiono entro il primo mese di vita.
Ali, vratimo se na životinje i nezdravu brzu hranu.
Non male, direi. Ma torniamo agli animali e al cibo spazzatura.
Mislim da gledamo trenutnu ljudsku reakciju: ako nešto ne funkcioniše, vratimo se na staro.
Penso che quella che stiamo vedendo sia l'immediata reazione umana: se qualcosa non funziona, torniamo indietro.
Vratimo se na naš zalogaj pahuljica.
Torniamo alla nostra manciata di cereali.
Dakle, to su loše stvari koje se mogu desiti kada bih vam oduzeo spavanje, ali vratimo se na trenutak kontrolnoj grupi.
Ecco cosa può succedere se io dovessi privarvi del sonno, ma lasciate che torni al mio gruppo di controllo per un momento.
Vratimo se na najvažnije pitanje, "Ima li koga tamo?"
Tornando alla domanda più importante "C'è qualcuno la fuori?"
Nikako ne bi smeli da budu izostavljeni. Vratimo se na kuću.
Non bisogna dimenticarsi di loro. Torniamo alla casa.
Vratimo se na Haiti za trenutak.
Ora torniamo ad Haiti per un momento.
4.5557160377502s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?